==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
བླ་འབོད་པ།
བླ་འབོད་པ།
བླ་འབོད་པ་ནི། ཕྱི་རོལ་དུ་རིགས་མཐུན་པའི་མིས་འབོད་པ་དང་ལྷན་ཅིག་ཏུ། ནང་དུ་སྔགས་པས་འདི་སྐད་ཅེས་གྱེར་ཞིང་འབོད་པར་བྱའོ། །ཀྱེ། རྒྱུ་སྦྱོར་ཡོན་གྱི་བདག་པོ་ཁྱོད། །རྣལ་འབྱོར་ང་ཡིས་འབོད་པ་ཡིན། །གསོན་ཅིག་སྐལ་ལྡན་རིགས་ཀྱི་བུ། །ཉོན་ཅིག་ཡོན་གྱི་བདག་པོ་ཁྱོད། ཁྱོད་ཕར་ཕར་མ་འགྲོ་ཚུར་ཚུར་ཤོག །ད་ལྟ་ཉིད་དུ་འདིར་ཤོག་ཅིག །ཁྱོད་དྲི་ཟའི་ཡུལ་དུ་ཅི་བྱེད་འགྲོ། །དྲི་ཟའི་ཡུལ་ནི་ཆགས་སྡང་ཆེ། ཁྱོད་གཤིན་རྗེའི་ཡུལ་དུ་ཅི་བྱེད་འགྲོ། །གཤིན་རྗེའི་ཡུལ་ནི་ཞེ་སྡང་ཆེ། ཁྱོད་སྲིན་པོའི་ཡུལ་དུ་ཅི་བྱེད་འགྲོ། །སྲིན་པོའི་ཡུལ་ནི་འཇིགས་སྐྲག་ཆེ། ཁྱོད་བཙན་གྱི་ཡུལ་དུ་ཅི་བྱེད་འགྲོ། །བཙན་གྱི་ཡུལ་ནི་ང་རྒྱལ་ཆེ། ཁྱོད་བདུད་ཀྱི་ཡུལ་དུ་ཅི་བྱེད་འགྲོ། །བདུད་ཀྱི་ཡུལ་ནི་གདུག་རྩུབ་ཆེ། ཁྱོད་མ་མོའི་ཡུལ་དུ་ཅི་བྱེད་འགྲོ། །མ་མོའི་ཡུལ་དུ་ཕྲག་དོག་ཆེ། ཁྱོད་དུག་ལྔའི་ཡུལ་དུ་ཅི་བྱེད་འགྲོ། །ངན་སོང་གསུམ་དུ་ལྷུང་བ་ཡིན། །ཀྱེ། ཡང་ཅིག་རྣལ་འབྱོར་ངས་འབོད་ཀྱིས། །ཉོན་ཅིག་སྐལ་ལྡན་རིགས་ཀྱི་བུ། །གསོན་ཅིག་བླ་ཚེ་གཉན་པོ་ཁྱོད། །ཕྱི་ལ་མ་འགྲོ་ནང་དུ་ཤོག །ཕྱི་རུ་མ་སྡོད་ནང་དུ་ཤོག །གདོན་བགེགས་རྗེས་སུ་མ་འབྲང་ཞིག །ནད་བདག་རྗེས་སུ་མ་འབྲང་ཞིག །ལྷ་འདྲེའི་རྗེས་སུ་མ་འབྲང་ཞིག །འཆི་བདག་རྗེས་སུ་མ་འབྲང་ཞིག །ཕར་ཕར་མ་འགྲོ་ཚུར་ཚུར་ཤོག །རྣལ་འབྱོར་ང་ཡི་
ཚིག་ལ་ཉོན། ༈ ཁྱོད་ཀྱི་ཕ་མ་འདི་ན་ཡོད། །སྤུན་ཟླ་མིང་སྲིང་འདི་ན་ཡོད། །མཛའ་བཤེས་ཉེ་དུ་འདི་ན་ཡོད། །ཟས་དཀར་གསུམ་མངར་གསུམ་འདི་ན་ཡོད། །ཆང་ཞིམ་པོ་འཐུང་ན་འདི་ན་ཡོད། །ཤ་ཚོན་པོ་ཟ་ན་འདི་ན་ཡོད། །གོར་ཁ་ཟས་ཟ་ན་འདི་ན་ཡོད། །ཟས་ཞིམ་མངར་འཛོམ་པ་འདི་ན་ཡོད། །གོས་བཟང་པོ་གྱོན་ན་འདི་ན་ཡོད། །རྟ་བཟང་པོ་ཞོན་ན་འདི་ན་ཡོད། ཁྱོད་ཕར་ཕར་མ་འགྲོ་ཚུར་ཚུར་ཤོག །གཤིན་རྗེའི་ཡུལ་དུ་མ་འབྲང་བར། །ཨ་བོ་ལོ་ལོ་འདི་ན་ཤོག ༈ །ཀྱེ། མི་ངོ་ཤེས་ཅན་གྱིས་བོས་པ་བཞིན། །ལོ་ཀླུང་རྟའི་མ་བུ་མཐུན་པ་དང་། །མི་རིགས་མཐུན་འདི་དང་འགྲོགས་ལ་ཤོག །སྐད་སྙན་པོའི་གདངས་ལ་ཉོན་ལ་ཤོག །སྔགས་འཆང་བདག་གི་ངག་ལ་ཉོན། །དར་ཚོན་གཡབ་མོའི་སྟེང་དུ་ཤོག །མདའ་མོ་ལྟོང་བཟང་སྟེང་དུ་ཤོག །གཡང་དཀར་བརླ་ཤའི་སྟེང་དུ་ཤོག །མགོ་ལ་ཞྭ་མོ་གྱོན་ལཤོག །གསེར་འཕང་གཡུ་འཕང་སྟེང་དུ་ཤོག །ཐེའུ་རང་ལག་ནས་མྱུར་དུ་ཤོག །རྒྱལ་འགོང་ལག་ནས་མྱུར་དུ

【汉语翻译】
བླ་འབོད་པ། （呼唤魂魄）
བླ་འབོད་པ། （呼唤魂魄）
呼唤魂魄是：在外面由同族的人呼唤的同时，里面由咒师这样吟诵并呼唤：
喂！财物供养的主人你，瑜伽士我正在呼唤你。听着，有缘分的种姓之子。听着，供养的主人你。你不要往远处去，往近处来。现在立刻到这里来。你到乾闼婆的地方做什么去？乾闼婆的地方贪嗔很重。你到阎罗王的地方做什么去？阎罗王的地方嗔恨很重。你到罗刹的地方做什么去？罗刹的地方恐惧很重。你到赞神的地方做什么去？赞神的地方傲慢很重。你到魔鬼的地方做什么去？魔鬼的地方残酷很重。你到母鬼的地方做什么去？母鬼的地方嫉妒很重。你到五毒的地方做什么去？会堕入三恶道中。
喂！再者瑜伽士我呼唤你，听着，有缘分的种姓之子。听着，魂魄生命珍贵者你。不要往外走，往里来。不要住在外面，往里来。不要追随鬼魔，不要追随病主，不要追随神鬼，不要追随死主。不要往远处去，往近处来。听瑜伽士我的话。
你的父母在这里，兄弟姐妹在这里，朋友亲戚在这里，食物白三甜三在这里，好喝的酒要喝就在这里，肥美的肉要吃就在这里，廓尔喀食物要吃就在这里，美味佳肴汇聚就在这里，好衣服要穿就在这里，好马要骑就在这里。你不要往远处去，往近处来。不要追随阎罗王的地方，阿沃 罗罗 到这里来。
喂！如认识之人呼唤一般，和睦相处的年寿运势母子，和这个相同的民族一起过来吧！听着美妙的声音过来吧！听着持咒者我的话语，到彩绸幡上面来吧！到箭的好箭杆上面来吧！到洁白羊肉的腿肉上面来吧！头上戴着帽子过来吧！到金箭羽玉箭羽上面来吧！从妖魔手中快点过来吧！从凶神手中快点

【英语翻译】
Calling the Soul
Calling the Soul
Calling the soul is: While people of the same kind call from the outside, the mantra practitioner inside should chant and call like this:
Hey! You, the owner of wealth and offerings! I, the yogi, am calling you. Listen, son of a fortunate lineage. Listen, you, the owner of offerings. Don't go far away, come closer. Come here right now. What are you doing going to the land of the Gandharvas? The land of the Gandharvas is full of attachment and hatred. What are you doing going to the land of Yama? The land of Yama is full of anger. What are you doing going to the land of the Rakshasas? The land of the Rakshasas is full of fear. What are you doing going to the land of the Tsen? The land of the Tsen is full of pride. What are you doing going to the land of the demons? The land of the demons is full of cruelty. What are you doing going to the land of the Matrikas? The land of the Matrikas is full of jealousy. What are you doing going to the land of the five poisons? You will fall into the three lower realms.
Hey! Again, I, the yogi, am calling you. Listen, son of a fortunate lineage. Listen, you precious soul and life force. Don't go outside, come inside. Don't stay outside, come inside. Don't follow the obstructing spirits, don't follow the lord of disease, don't follow the gods and demons, don't follow the lord of death. Don't go far away, come closer. Listen to my words, the yogi.
Your parents are here, your siblings are here, your friends and relatives are here, the three white foods and three sweets are here, delicious beer is here to drink, fatty meat is here to eat, Gurkha food is here to eat, delicious and sweet food is gathered here, good clothes are here to wear, a good horse is here to ride. Don't go far away, come closer. Don't follow the land of Yama, Awo Lolo, come here.
Hey! As if called by someone who knows you, come together with the harmonious mother and child of age, fortune, and luck, and with this same ethnicity! Listen to the beautiful sound and come! Listen to the words of me, the mantra holder. Come onto the silk banner! Come onto the good arrow shaft! Come onto the thigh meat of the white sheep! Wear a hat on your head and come! Come onto the golden arrow feather and turquoise arrow feather! Quickly come from the hands of the Theurang demon! Quickly from the hands of the Gyal gong spirit!

============================================================

==================== 第 2 段 ====================
【原始藏文】
ཤོག །འཆི་བདག་ལག་ནས་མྱུར་དུ་ཤོག །སྐད་ཅིག་ཉིད་ལ་འདིར་ཤོག་ཅིག །བཛྲ་ཨཾ་ཀུ་ཤ་ཛཿ ཏདྱ་ཐཱ། ཨོཾ་ཨ་པ་རི་མི་ཏ་ཨཱ་ཡུར་ཛྙཱ་ན་ཧྲཱིཿབྷྲཱུྃ་སྭཱ་ཧཱ། བསྭོ་བསྭོ་ལྷ་རྒྱལ་ལོ། །ཞེས་པ་འདི་དང་པོའི་དཔེ་རྙིང་མར་མི་འདུག །ཕྱིས་སུ་དཀྱུས་ན་བྲིས་སྣང་བས་སྔགས་འཆང་རྣམས་ཀྱི་ཞལ་རྒྱུན་ལྟར་ཚིགས་བཅད་དུ་བསྡེབས་པ་ཞིག་ཡིན་འདུག་གོ །མངྒ་ལཾ། །བླ་ཚེ་འཕེལ།། །།
བླ་འབོད་པ།

【汉语翻译】
来！从死主手中迅速来！刹那之间来此处！班杂 昂 钩 夏 匝！（藏文：བཛྲ་ཨཾ་ཀུ་ཤ་ཛཿ，梵文天城体：वज्रं अंकुश जः，梵文罗马拟音：vajra aṃ kuśa jaḥ，汉语字面意思：金刚 钩 降）达雅塔。（藏文：ཏདྱ་ཐཱ།）嗡 阿巴热米达 阿玉尔嘉纳 舍 勃隆 梭哈！（藏文：ཨོཾ་ཨ་པ་རི་མི་ཏ་ཨཱ་ཡུར་ཛྙཱ་ན་ཧྲཱིཿབྷྲཱུྃ་སྭཱ་ཧཱ།，梵文天城体：ॐ अपरिमित आयुर्ज्ञान ह्रीः भ्रुं स्वाहा，梵文罗马拟音：oṃ aparimita āyurjñāna hrīḥ bhrūṃ svāhā，汉语字面意思：嗡，无量，寿命，智慧，舍，勃隆，梭哈！） 梭梭，天神胜利！ 这句话最初的古老版本中没有。 后来在普通版本中出现，似乎是持咒者们按照口头传承汇集成诗句的。吉祥！ 愿寿命增上！

呼唤魂魄。

【英语翻译】
Come! Quickly come from the hands of the Lord of Death! Come here in an instant! Vajra Am Kusha Jah! Tadyatha. Om Aparimita Ayurjnana Hrih Bhrum Svaha! Svo Svo, may the gods be victorious! This phrase is not found in the original old version. It appears later in the common version, and it seems to have been compiled into verses according to the oral tradition of mantra holders. Mangalam! May life and fortune increase!

Calling the Soul.

============================================================

